I JOÃO - 01
1 O que era desde o
princípio, o que ouvimos, o que vimos com os nossos olhos, o que contemplamos e
as nossas mãos apalparam, a respeito do Verbo da vida
2 (pois a vida foi
manifestada, e nós a temos visto, e dela testificamos, e vos anunciamos a vida
eterna, que estava com o Pai, e a nós foi manifestada);
3 sim, o que vimos e
ouvimos, isso vos anunciamos, para que vós também tenhais comunhão conosco; e a
nossa comunhão é com o Pai, e com seu Filho Jesus Cristo.
4 Estas coisas vos
escrevemos, para que o nosso gozo seja completo.
5 E esta é a mensagem que
dele ouvimos, e vos anunciamos: que Deus é luz, e nele não há trevas nenhumas.
6 Se dissermos que temos comunhão
com ele, e andarmos nas trevas, mentimos, e não praticamos a verdade;
7 mas, se andarmos na luz,
como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus seu
Filho nos purifica de todo pecado.
8 Se dissermos que não temos
pecado nenhum, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 Se confessarmos os nossos
pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados e nos purificar de toda
injustiça.
10 Se dissermos que não
temos cometido pecado, fazemo-lo mentiroso, e a sua palavra não está em nós.
I JOÃO - 02
1 Meus filhinhos, estas
coisas vos escrevo, para que não pequeis; mas, se alguém pecar, temos um
Advogado para com o Pai, Jesus Cristo, o justo.
2 E ele é a propiciação
pelos nossos pecados, e não somente pelos nossos, mas também pelos de todo o
mundo.
3 E nisto sabemos que o
conhecemos; se guardamos os seus mandamentos.
4 Aquele que diz: Eu o
conheço, e não guarda os seus mandamentos, é mentiroso, e nele não está a
verdade;
5 mas qualquer que guarda a
sua palavra, nele realmente se tem aperfeiçoado o amor de Deus. E nisto sabemos
que estamos nele;
6 aquele que diz estar nele,
também deve andar como ele andou.
7 Amados, não vos escrevo
mandamento novo, mas um mandamento antigo, que tendes desde o princípio. Este
mandamento antigo é a palavra que ouvistes.
8 Contudo é um novo
mandamento que vos escrevo, o qual é verdadeiro nele e em vós; porque as trevas
vão passando, e já brilha a verdadeira luz.
9 Aquele que diz estar na
luz, e odeia a seu irmão, até agora está nas trevas.
10 Aquele que ama a seu
irmão permanece na luz, e nele não há tropeço.
11 Mas aquele que odeia a
seu irmão está nas trevas, e anda nas trevas, e não sabe para onde vai; porque
as trevas lhe cegaram os olhos.
12 Filhinhos, eu vos
escrevo, porque os vossos pecados são perdoados por amor do seu nome.
13 Pais, eu vos escrevo,
porque conheceis aquele que é desde o princípio. Jovens, eu vos escrevo, porque
vencestes o Maligno.
14 Eu vos escrevi, meninos,
porque conheceis o Pai. Eu vos escrevi, pais, porque conheceis aquele que é
desde o princípio. Eu escrevi, jovens, porque sois fortes, e a palavra de Deus
permanece em vós, e já vencestes o Maligno.
15 Não ameis o mundo, nem o
que há no mundo. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
16 Porque tudo o que há no
mundo, a concupiscência da carne, a concupiscência dos olhos e a soberba da
vida, não vem do Pai, mas sim do mundo.
17 Ora, o mundo passa, e a
sua concupiscência; mas aquele que faz a vontade de Deus, permanece para
sempre.
18 Filhinhos, esta é a
última hora; e, conforme ouvistes que vem o anticristo, já muitos anticristos
se têm levantado; por onde conhecemos que é a última hora.
19 Saíram dentre nós, mas
não eram dos nossos; porque, se fossem dos nossos, teriam permanecido conosco;
mas todos eles saíram para que se manifestasse que não são dos nossos.
20 Ora, vós tendes a unção
da parte do Santo, e todos tendes conhecimento.
21 Não vos escrevi porque
não soubésseis a verdade, mas porque a sabeis, e porque nenhuma mentira vem da
verdade.
22 Quem é o mentiroso, senão
aquele que nega que Jesus é o Cristo? Esse mesmo é o anticristo, esse que nega
o Pai e o Filho.
23 Qualquer que nega o
Filho, também não tem o Pai; aquele que confessa o Filho, tem também o Pai.
24 Portanto, o que desde o
princípio ouvistes, permaneça em vós. Se em vós permanecer o que desde o
princípio ouvistes, também vós permanecereis no Filho e no Pai.
25 E esta é a promessa que
ele nos fez: a vida eterna.
26 Estas coisas vos escrevo
a respeito daqueles que vos querem enganar.
27 E quanto a vós, a unção
que dele recebestes fica em vós, e não tendes necessidade de que alguém vos
ensine; mas, como a sua unção vos ensina a respeito de todas as coisas, e é
verdadeira, e não é mentira, como vos ensinou ela, assim nele permanecei.
28 E agora, filhinhos,
permanecei nele; para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança, e não
fiquemos confundidos diante dele na sua vinda.
29 Se sabeis que ele é
justo, sabeis que todo aquele que pratica a justiça é nascido dele.
I JOÃO - 03
1 Vede que grande amor nos
tem concedido o Pai: que fôssemos chamados filhos de Deus; e nós o somos. Por
isso o mundo não nos conhece; porque não conheceu a ele.
2 Amados, agora somos filhos
de Deus, e ainda não é manifesto o que havemos de ser. Mas sabemos que, quando
ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque assim como é, o veremos.
3 E todo o que nele tem esta
esperança, purifica-se a si mesmo, assim como ele é puro.
4 Todo aquele que vive
habitualmente no pecado também vive na rebeldia, pois o pecado é rebeldia.
5 E bem sabeis que ele se
manifestou para tirar os pecados; e nele não há pecado.
6 Todo o que permanece nele
não vive pecando; todo o que vive pecando não o viu nem o conhece.
7 Filhinhos, ninguém vos
engane; quem pratica a justiça é justo, assim como ele é justo;
8 quem comete pecado é do
Diabo; porque o Diabo peca desde o princípio. Para isto o Filho de Deus se
manifestou: para destruir as obras do Diabo.
9 Aquele que é nascido de
Deus não peca habitualmente; porque a semente de Deus permanece nele, e não
pode continuar no pecado, porque é nascido de Deus.
10 Nisto são manifestos os
filhos de Deus, e os filhos do Diabo: quem não pratica a justiça não é de Deus,
nem o que não ama a seu irmão.
11 Porque esta é a mensagem
que ouvistes desde o princípio, que nos amemos uns aos outros,
12 não sendo como Caim, que
era do Maligno, e matou a seu irmão. E por que o matou? Porque as suas obras
eram más e as de seu irmão justas.
13 Meus irmãos, não vos
admireis se o mundo vos odeia.
14 Nós sabemos que já
passamos da morte para a vida, porque amamos os irmãos. Quem não ama permanece
na morte.
15 Todo o que odeia a seu
irmão é homicida; e vós sabeis que nenhum homicida tem a vida eterna
permanecendo nele.
16 Nisto conhecemos o amor:
que Cristo deu a sua vida por nós; e nós devemos dar a vida pelos irmãos.
17 Quem, pois, tiver bens do
mundo, e, vendo o seu irmão necessitando, lhe fechar o seu coração, como
permanece nele o amor de Deus?
18 Filhinhos, não amemos de
palavra, nem de língua, mas por obras e em verdade.
19 Nisto conheceremos que
somos da verdade, e diante dele tranqüilizaremos o nosso coração;
20 porque se o coração nos
condena, maior é Deus do que o nosso coração, e conhece todas as coisas.
21 Amados, se o coração não
nos condena, temos confiança para com Deus;
22 e qualquer coisa que lhe
pedirmos, dele a receberemos, porque guardamos os seus mandamentos, e fazemos o
que é agradável à sua vista.
23 Ora, o seu mandamento é
este, que creiamos no nome de seu Filho Jesus Cristo, e nos amemos uns aos
outros, como ele nos ordenou.
24 Quem guarda os seus
mandamentos, em Deus permanece e Deus nele. E nisto conhecemos que ele
permanece em nós: pelo Espírito que nos tem dado.
I JOÃO - 04
1 Amados, não creiais a todo
espírito, mas provai se os espíritos vêm de Deus; porque muitos falsos profetas
têm saído pelo mundo.
2 Nisto conheceis o Espírito
de Deus: todo espírito que confessa que Jesus Cristo veio em carne é de Deus;
3 e todo espírito que não
confessa a Jesus não é de Deus; mas é o espírito do anticristo, a respeito do
qual tendes ouvido que havia de vir; e agora já está no mundo.
4 Filhinhos, vós sois de
Deus, e já os tendes vencido; porque maior é aquele que está em vós do que
aquele que está no mundo.
5 Eles são do mundo, por
isso falam como quem é do mundo, e o mundo os ouve.
6 Nós somos de Deus; quem
conhece a Deus nos ouve; quem não é de Deus não nos ouve. assim é que
conhecemos o espírito da verdade e o espírito do erro.
7 Amados, amemo-nos uns aos
outros, porque o amor é de Deus; e todo o que ama é nascido de Deus e conhece a
Deus.
8 Aquele que não ama não
conhece a Deus; porque Deus é amor.
9 Nisto se manifestou o amor
de Deus para conosco: em que Deus enviou seu Filho unigênito ao mundo, para que
por meio dele vivamos.
10 Nisto está o amor: não em
que nós tenhamos amado a Deus, mas em que ele nos amou a nós, e enviou seu
Filho como propiciação pelos nossos pecados.
11 Amados, se Deus assim nos
amou, nós também devemos amar-nos uns aos outros.
12 Ninguém jamais viu a
Deus; e nos amamos uns aos outros, Deus permanece em nós, e o seu amor é em nós
aperfeiçoado.
13 Nisto conhecemos que
permanecemos nele, e ele em nós: por ele nos ter dado do seu Espírito.
14 E nós temos visto, e
testificamos que o Pai enviou seu Filho como Salvador do mundo.
15 Qualquer que confessar
que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele em Deus.
16 E nós conhecemos, e
cremos no amor que Deus nos tem. Deus é amor; e quem permanece em amor,
permanece em Deus, e Deus nele.
17 Nisto é aperfeiçoado em
nós o amor, para que no dia do juízo tenhamos confiança; porque, qual ele é,
somos também nós neste mundo.
18 No amor não há medo antes
o perfeito amor lança fora o medo; porque o medo envolve castigo; e quem tem
medo não está aperfeiçoado no amor.
19 Nós amamos, porque ele
nos amou primeiro.
20 Se alguém diz: Eu amo a
Deus, e odeia a seu irmão, é mentiroso. Pois quem não ama a seu irmão, ao qual
viu, não pode amar a Deus, a quem não viu.
21 E dele temos este
mandamento, que quem ama a Deus ame também a seu irmão.
I JOÃO - 05
1 Todo aquele que crê que
Jesus é o Cristo, é o nascido de Deus; e todo aquele que ama ao que o gerou,
ama também ao que dele é nascido.
2 Nisto conhecemos que
amamos os filhos de Deus, se amamos a Deus e guardamos os seus mandamentos.
3 Porque este é o amor de
Deus, que guardemos os seus mandamentos; e os seus mandamentos não são penosos;
4 porque todo o que é
nascido de Deus vence o mundo; e esta é a vitória que vence o mundo: a nossa
fé.
5 Quem é o que vence o
mundo, senão aquele que crê que Jesus é o Filho de Deus?
6 Este é aquele que veio por
água e sangue, isto é, Jesus Cristo; não só pela água, mas pela água e pelo
sangue. E o Espírito é o que dá testemunho, porque o Espírito é a verdade.
7 Porque três são os que
testificam no céu: o Pai, a palavra, e o Espírito Santo; e estes três são um.
8 E três são os que
testificam na terra: o Espírito, e a água, e o sangue; e estes três concordam.
9 Se recebemos o testemunho
dos homens, o testemunho de Deus é maior; porque o testemunho de Deus é este,
que de Seu Filho testificou.
10 Quem crê no Filho de
Deus, em si mesmo tem o testemunho; quem a Deus não crê, mentiroso o fez;
porquanto não creu no testemunho que Deus de seu Filho deu.
11 E o testemunho é este:
que Deus nos deu a vida eterna; e esta vida está em seu Filho.
12 Quem tem o Filho tem a
vida; quem não tem o Filho de Deus não tem a vida.
13 Estas coisas vos escrevo,
a vós que credes no nome do Filho de Deus, para que saibais que tendes a vida
eterna.
14 E esta é a confiança que
temos nele, que se pedirmos alguma coisa segundo a sua vontade, ele nos ouve.
15 e, se sabemos que nos
ouve em tudo o que pedimos, sabemos que já alcançamos as coisas que lhe temos
pedido.
16 Se alguém vir seu irmão
cometer um pecado que não é para morte, pedirá, e Deus lhe dará a vida para
aqueles que não pecam para a morte. Há pecado para morte, e por esse não digo
que ore.
17 Toda injustiça é pecado;
e há pecado que não é para a morte.
18 Sabemos que todo aquele
que é nascido de Deus não vive pecando; antes o guarda aquele que nasceu de
Deus, e o Maligno não lhe toca.
19 Sabemos que somos de
Deus, e que o mundo inteiro jaz no Maligno.
20 Sabemos também que já
veio o Filho de Deus, e nos deu entendimento para conhecermos aquele que é
verdadeiro; e nós estamos naquele que é verdadeiro, isto é, em seu Filho Jesus
Cristo. Este é o verdadeiro Deus e a vida eterna.
21 Filhinhos, guardai-vos
dos ídolos.